구마모토현

외국인 주민에 대한 마이 넘버 제도의 사전 주지(The"My Number"Individual Number system is about to begin in Japan)

최종 갱신일:
상공 관광 노동부 국제과 
TEL:096-333-2158 
FAX:096-381-3343 
메일 kokusai@pref.kumamoto.lg.jp

10월부터 “마이 넘버”가 보내져 옵니다!  Individual Number mailing will begin in October!

 일본에서는, 곧 있으면 “마이 넘버” 제도가 스타트합니다.

 마이 넘버는 한 명에게 하나만의 번호로, 관공서 등의 수속에 필요한 중요인 것입니다.

 2015년 10월부터 여러분의 자택에 시읍면에서 봉투가 보내져 옵니다.

 봉투에는 마이 넘버가 쓰여진 “통지 카드”가 들어 있습니다.

 

  The "My Number" Individual Number sysytem is about to begin in Japan.

  The Individual Numbers, each one unique to its holder, are important because they are required for procedures at municipal offices, etc.

  From October 2015 on, your municipality will mail an envelope to your residence (at the address registered therewith).

  The envelope contains a "Notification card" with your Individual Number on it. 

 

 【봉투(Envelope)】

 봉투

 【통지 카드(Notification Card)】

 통지 카드(앞)통지 카드(안)

(

 

마이 넘버는, 소중히 여겨 주세요!  Handle your Individual Number with care!

 “통지 카드”는, 버리거나 찢거나 하지 않고, 소중히 보관해 주세요.

 마이 넘버를 부정하게 이용되지 않기 위해서, 필요가 없으면 다른 사람에게 당신의 마이 넘버를 가르치지 말아 주세요.

 

  Keep your Notification Card at hand and be careful not to throw it away or tear it.

  To avoid illegitimate use of your Individual Number, do not tell it to others except as required.

 

 

“개인 번호 카드”를 받을 수 있습니다!  "Individual Number Cards" will be available!

 “개인 번호 카드”에는, 마이 넘버가 쓰여져 있어, 신분증명서도 됩니다.

 시읍면에 따라서는, 편의점에서 주민표를 받을 수도 있는 등, 매우 편리합니다.

 “개인 번호 카드”를 받기 위해서는, “통지 카드”와 함께 닿는, 신청서에 필요한 것을 쓰고 돌려보내 주세요.

 

  Your "Individual Number Card" also serves as an ID card bearing your Individual Number.

  In some municipalities, convenient options like having convenience stores issue residence certificates are available.

  To apply for an "Individual Number Card", fill in and send back the application provided with the "Notification Card".

 

 【개인 번호 카드(Individual Number Card)】

 개인 번호 카드(앞)개인 번호 카드(안)

 

 【신청서(Application)】

 신청서(앞)신청서(안)

 

 

모르는 일이 있으면?  If you have any questions

 아래의 홈페이지를 보는지, 아래의 전화 번호에 전화해 주세요.

 

 【홈페이지(Web site)】 < 총무성(Ministry of Internal Affairs and Communications) >
 http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/index.html

 

 【콜 센터(Call center)】 

  TEL : 0570-20-0291

   < 영어, 중국어, 한국어, 스페인어, 포르투갈어(English / Chinese / Korean / Spanish / Portuguese) >

 

 

각국어 광고지 About Individual Number

 【일본어(Japanese)】 워드 일본새로운 윈도우로(워드:903킬로바이트)

 【영어(English)】 워드 새로운 윈도우로(워드:890.5킬로바이트)

 【한국어(Korean)】 워드 한국새로운 윈도우로(워드:895.5킬로바이트)

 【중국어 < 간체자 >(Chinese / Simplified)】 워드 간체새로운 윈도우로(워드:893.8킬로바이트)

 【중국어 < 번체자 >(Chinese / Traditional)】 워드 번체새로운 윈도우로(워드:892.6킬로바이트)

 【스페인어(Spanish)】 워드 스페인새로운 윈도우로(워드:894.5킬로바이트)

 【포르투갈어(Portuguese)】 워드 포르투갈새로운 윈도우로(워드:898킬로바이트)

 

 【그 외의 언어(Other languages)】 http://www.cas.go.jp/jp/seisaku/bangoseido/otherlanguages.html

    < 총무성 홈페이지(Ministry of Internal Affairs and Communications) >

광고 배너

    이 페이지에 관하다
    문의는

    상공 관광 노동부 국제과
    전화:096-333-2158
    팩스:096-381-3343
    메일 kokusai@pref.kumamoto.lg.jp
    (ID:12626)

    다른 윈도우로 열립니다 이 마크가 붙어 있는 링크는 다른 윈도우로 열립니다

    ※자료로서 PDF 파일이 첨부되고 있는 경우는, Adobe Acrobat(R)가 필요합니다.
    PDF 서류를 보시는 경우는, Adobe Reader가 필요합니다.올바르게 표시되지 않는 경우, 최신 버전을 이용해 주세요.
    구마모토 현청   (우) 862-8570  구마모토현 구마모토시 주오구 스이젠지 6가 18번 1호 Tel:096-383-1111(대표)
    Copyright(C)2015 Kumamoto Prefectural Government. All rights reserved.