구마모토현

헤본식 로마자의 철자 쪽

최종 갱신일:
 

헤본식 로마자 일람

로마자:50음

※"은"는 “N”라고 씁니다만, “B” “M” “P” 앞의 발목음에 대해서는 “M”라고 씁니다.
※ 난바 → NAMBA
※ 진짜 → HOMMA

 

로마자:탁음, 반탁음, 요음

 

철자 쪽의 주의 사항에 대해서

 

1 발목음에 대해서

"은"는 “N”라고 씁니다.
단, “B” “M” “P” 앞의 발목음에 대해서는 “M”라고 씁니다.

(예)

 혼다(혼다) HONDA
 스가노(캔의) KANNO

 난바(난바) NAMBA
 혼마(진짜) HOMMA
 산페이(산페이) SAMPE I

 

2 촉음에 대해서

“트”는 자음을 거듭하고 씁니다.단, “CH(치·차·추·초)” 앞의 촉음에 대해서는 “T”라고 씁니다.

 (예)

핫토리(핫트리) HATTORI
요시카와(킥카와)    KIKKAWA

능란(핫초) HATCHO
출발지(홋치) HOTCHI

 

3 장음에 대해서

장음의 “O”나 “U”는, 원칙 기입하지 않습니다.표기(O, U, H)를 희망하시는 경우는, 각 여권 창구에서 상담해 주세요.

아:이름의 말미에"오"로 표기되는 장음이 포함되는 경우는, “O”를 기입합니다.

(예) 요코오(가로) YOKOO
    이나오(이노오) INOO

이:이름의 말미 이외에"오"로 표기되는 장음이 포함되는 경우는, “O”를 기입하지 않습니다.

(예) 고로기(귀뚜라미) KOROGI
   오노(오오노) ONO 

우:이름에"우"로 표기되는 장음이 포함되는 경우는, “U”를 기입하지 않습니다.

(예) 사토(설탕) SATO
   고치(고치) KOCHI

   이치로(재수) ICHIRO
   히로코(유코) YUKO

  

4 외국식 이름의 헤본식 로마자 표기에의 변환에 대해서

로마자:외국어

광고 배너

    이 페이지에 관하다
    문의는

    국제 과 여권 창구(신관 1층)
    〒862-8570
    구마모토시 주오구 스이젠지 6가 18번 1호
    전화:096-333-2160
    팩스:096-382-4399
    메일 ryoken@pref.kumamoto.lg.jp
    (ID:2265)
    ※자료로서 PDF 파일이 첨부되고 있는 경우는, Adobe Acrobat(R)가 필요합니다.
    PDF 서류를 보시는 경우는, Adobe Reader가 필요합니다.올바르게 표시되지 않는 경우, 최신 버전을 이용해 주세요.
    구마모토 현청   (우) 862-8570  구마모토현 구마모토시 주오구 스이젠지 6가 18번 1호 Tel:096-383-1111(대표)
    Copyright(C)2015 Kumamoto Prefectural Government. All rights reserved.